Mơ tiếng Mẹ cười
LÊ THỊ HÀN
Đêm qua mơ tiếng mẹ cười
Mơ tay mẹ vẫy ngày mình ra đi
Gió mưa hôm ấy mờ sông núi
Lệ ướt mi rồi Me cố vui
Tóc mây đen mướt che gò má
Me bảo đi đi, sớm trở về
Con đi đem hết khung trời nhỏ
Me về thêu dệt giấc mơ hoa
Đã mấy xuân về trên đất lạ
Quê nhà xa đã mấy mùa mai
Giấc mơ Me dệt bao năm tháng
Hoài bão xa vời thôi ước mong
Con đi đem mắt mẹ cười
Đem bao nhiêu mộng bao niềm ước mơ
Bước đi một bước một ngừng
Tình me con giữ nụ cười mang theo
Chân đi xa, mắt vẫn nhìn về
Nhớ Me chỉ có một đời thương con
Con đi xây mộng giang hồ
Me ngồi chờ đám con xa trở về
Đã mấy xuân rồi không thấy mẹ
Xuân này mai đã nở nơi nơi
Nhớ me con viết bài thơ dại
Mơ tiếng me cười trong nắng xuân
Mother, in my dream
Translated by BICH DAO
Last night I saw my mother
Laughing, waving good bye
The day I left, heavy rain fell
In the rain, my mother laughed with tears in her eyes
Her shiny black hair that brushed her cheeks
She said: "Go now, but you must come back"
I left taking along all her dreams
And she came home, started new ones
So long, I left and I stayed away
Dozens and dozens of years
Mother's dreams are still her dreams
I left with her smiles, her dreams
And kept them as my luggage
Along every turn of my life
Mother's smiles and still within
I went away, but I am still looking back
Missing the mother whose love is
Still there as always, waiting for her children to
return from faraway lands
New Year again, another one
And now plum blossoms announce another
Thinking of you, I write this song
My mind still sees your smile in the spring sunshine.